1 00:01:29,298 --> 00:01:31,425 These guys play the best tunes! 2 00:01:31,550 --> 00:01:34,177 Listening to pirate radio again, Io? 3 00:01:34,303 --> 00:01:36,346 At least wear headphones. 4 00:01:36,346 --> 00:01:38,557 You gotta feel the music in your bones. 5 00:01:38,640 --> 00:01:40,517 Isn't this an old broadcast? 6 00:01:40,517 --> 00:01:41,852 I like this one. 7 00:01:41,852 --> 00:01:44,730 You definitely picked up the signal at the perfect time. 8 00:01:44,730 --> 00:01:47,024 Mayabe the thunderbolts are bringing it to us. 9 00:01:47,107 --> 00:01:47,983 Or the Minovsky particles are- 10 00:01:47,983 --> 00:01:49,109 Thin? Whatever. Or the Minovsky particles are- 11 00:01:49,109 --> 00:01:50,485 Thin? Whatever. 12 00:01:50,485 --> 00:01:51,737 Make me a copy later. 13 00:01:51,737 --> 00:01:52,696 Right here! Make me a copy later. 14 00:01:53,071 --> 00:01:55,657 This part is perfect to listen to before a mission! 15 00:01:55,824 --> 00:01:57,784 I know how you feel. 16 00:01:58,785 --> 00:02:00,329 I can see it now. 17 00:02:00,329 --> 00:02:02,914 Me, flying through the debris, dodging at the last second. 18 00:02:05,584 --> 00:02:10,589 The vibrations tell me what my hands and feet should do with the controls. 19 00:02:23,268 --> 00:02:25,854 Everything acts as my eyes as I move. 20 00:02:29,107 --> 00:02:32,110 Can't they do something about this nasty air in the hangar? 21 00:02:32,110 --> 00:02:33,612 It's just your sinuses again. 22 00:02:33,612 --> 00:02:35,280 Cornelius, gimme some tissues. 23 00:02:35,280 --> 00:02:37,199 You better return 'em. 24 00:02:38,158 --> 00:02:38,992 Thank you. 25 00:02:38,992 --> 00:02:39,868 Later! Thank you. 26 00:02:43,705 --> 00:02:45,791 Here is your mission objective. 27 00:02:45,999 --> 00:02:50,462 You are to eliminate the snipers that are hiding in our home of Side 4, Moore. 28 00:02:51,213 --> 00:02:55,050 In the past month, over 40 friendlies have been shot down. 29 00:02:55,676 --> 00:03:01,139 We must never forgive the cowardly enemy who destroyed our home, the Thunderbolt Sector. 30 00:03:01,848 --> 00:03:04,893 This war is reaching its final stages, 31 00:03:04,893 --> 00:03:09,189 and retaking this sector will play a pivotal role in its outcome. 32 00:03:09,856 --> 00:03:12,484 Renewed prosperity to Side 4, Moore! 33 00:03:12,567 --> 00:03:14,736 Death to the cowardly Zeon! 34 00:03:15,529 --> 00:03:17,531 Preaching to the brotherhood, huh? 35 00:03:17,531 --> 00:03:21,743 Man, my birthplace refuses to let me go. 36 00:03:38,427 --> 00:03:41,596 Free jazz is perfect for the Thunderbolt. 37 00:03:44,975 --> 00:03:48,353 I love mobile suits. Space and the battlefield, too. 38 00:03:48,353 --> 00:03:49,813 Because I'm free out here. 39 00:03:56,987 --> 00:03:59,865 Oh, crap! They can see exactly where we are! 40 00:03:59,948 --> 00:04:03,285 If they open fire, we'll just trace it back to pinpoint their location. 41 00:04:06,621 --> 00:04:10,083 Now, who's gonna draw the short straw? 42 00:04:17,466 --> 00:04:18,383 Who was hit?! 43 00:04:18,383 --> 00:04:19,634 Ensign Io! 44 00:04:24,848 --> 00:04:26,641 Commander! Command- 45 00:04:27,517 --> 00:04:30,645 Break-break! Commander Allen hit by beam cannon! 46 00:04:30,645 --> 00:04:32,481 Suit completely destroyed! 47 00:04:32,564 --> 00:04:34,524 Enemy is sniping from behind the debris! 48 00:04:34,608 --> 00:04:37,986 Radio comms will never reach with the Minovsky particle density this high! 49 00:04:37,986 --> 00:04:39,029 Just focus on the enemy- 50 00:04:40,322 --> 00:04:41,406 Dave! 51 00:04:42,491 --> 00:04:44,826 Locate those enemy snipers! 52 00:04:44,826 --> 00:04:47,120 How can they see us?! 53 00:04:47,412 --> 00:04:49,790 The Minovsky particles are too dense! 54 00:04:49,790 --> 00:04:51,333 Calculate their location, damn it! 55 00:04:51,333 --> 00:04:52,501 It's Side 4! Calculate their location, damn it! 56 00:04:52,501 --> 00:04:54,795 Are you telling us to attack our own home?! 57 00:05:18,360 --> 00:05:20,445 Barrel has exceeded lifespan. 58 00:05:20,445 --> 00:05:23,365 This is Daryl, now switching to trajectory prediction relay role. 59 00:05:23,365 --> 00:05:26,910 Good job, CPO Daryl. I'll take it from here. 60 00:05:26,910 --> 00:05:29,621 This'll make me a Shoo-in for the Zeon Cross! 61 00:05:31,081 --> 00:05:33,834 To brag to your girl back home? Or to... 62 00:05:33,834 --> 00:05:37,546 Sean, Ensign Hoover's reporting situation is complicated. 63 00:05:37,546 --> 00:05:40,799 Lay off! I'm gonna bag 'em real soon! 64 00:05:40,799 --> 00:05:43,552 Both these Feds and all the girls! 65 00:05:49,391 --> 00:05:52,561 Damn, Daryl's good. Is he clairvoyant or something? 66 00:05:52,561 --> 00:05:54,771 Or maybe he's one of those Newtypes. 67 00:05:54,771 --> 00:05:57,941 I'm gonna get an award back home and then take a vacation! 68 00:06:03,905 --> 00:06:08,577 Ensign Hoover, is your suit drifting? Your comms are breaking up. 69 00:06:08,577 --> 00:06:10,829 Please check your cable connection. 70 00:06:10,829 --> 00:06:11,621 Oh? 71 00:06:11,705 --> 00:06:12,873 They are? 72 00:06:17,878 --> 00:06:19,045 Huh? 73 00:06:21,381 --> 00:06:22,173 Hey! 74 00:06:24,759 --> 00:06:25,719 Hoover! 75 00:06:25,719 --> 00:06:28,722 It's a person! That's a Federation normal suit! 76 00:06:28,722 --> 00:06:32,100 Daryl! Do you have a shot?! I don't have one from my position! 77 00:06:32,100 --> 00:06:33,727 But Hoover might be- 78 00:06:33,727 --> 00:06:36,313 He was shot in the head! You saw him! 79 00:06:47,949 --> 00:06:51,328 The cockpit's not too different from a Zaku's. 80 00:06:53,788 --> 00:06:57,500 Yo. You look like the ace of this sniper unit, 81 00:06:57,500 --> 00:06:59,294 but you have mediocre taste in music. 82 00:06:59,294 --> 00:07:00,670 I'm disappointed. 83 00:07:00,837 --> 00:07:03,131 Big talk from someone who was just lucky. 84 00:07:03,131 --> 00:07:05,550 And sneaking around, shooting people from far away... 85 00:07:05,550 --> 00:07:08,219 ...is the perfect job for folks with peg legs. 86 00:07:09,804 --> 00:07:11,723 Are you laughing at my legs? 87 00:07:11,723 --> 00:07:14,184 I have your firing positions. 88 00:07:14,309 --> 00:07:16,895 I just need to pick a blind spot and stroll home. 89 00:07:16,978 --> 00:07:21,274 You're not getting away next time. Mark my words, I'll take you down. 90 00:07:21,441 --> 00:07:26,363 I'm Chief Petty Officer Daryl Lorenz. And I'll always be gunning for you. 91 00:07:26,363 --> 00:07:28,782 The name's Ensign Io Fleming. 92 00:07:28,865 --> 00:07:32,327 When you hear jazz, that's your cue that I'm on the stage. 93 00:08:16,538 --> 00:08:19,207 Patti Page, right? That was "Tennessee Waltz". 94 00:08:19,207 --> 00:08:20,834 Oh, you heard this? 95 00:08:20,834 --> 00:08:22,711 I'm a Royal Teens fan, myself. 96 00:08:22,711 --> 00:08:24,379 For "Short Shorts"? 97 00:08:24,713 --> 00:08:26,214 No, for this. 98 00:08:26,673 --> 00:08:27,632 Ah. 99 00:08:27,716 --> 00:08:30,051 Let me know if you want to borrow it. 100 00:08:30,176 --> 00:08:31,261 Maybe later. 101 00:08:37,225 --> 00:08:40,562 Twenty-four went out, and this is all that came back? 102 00:08:40,562 --> 00:08:43,940 That's what happens with ops thought up by that bitch. 103 00:09:00,874 --> 00:09:03,376 Move it to the maintenance hangar! Top priority! 104 00:09:07,172 --> 00:09:08,214 Io! 105 00:09:14,471 --> 00:09:17,640 Ensign Io Fleming has returned. 106 00:09:29,486 --> 00:09:31,696 I never did like this guy. 107 00:09:32,113 --> 00:09:34,324 He was such a playboy-wannabe. 108 00:09:36,993 --> 00:09:39,788 Take the body to the Reuse Lab. 109 00:09:39,788 --> 00:09:43,625 It was a miracle that we found him. We want to return him to his family. 110 00:09:43,625 --> 00:09:46,002 Retrieving the data from his prosthetic arm comes first. 111 00:09:46,002 --> 00:09:48,088 You're treating him like a lab rat even after he's dead? 112 00:09:48,088 --> 00:09:51,257 You're all able to fight thanks to that data, remember? 113 00:09:51,257 --> 00:09:54,177 Oh, Professor Karla. They're taking the body to... 114 00:09:56,346 --> 00:09:57,597 Professor? 115 00:10:04,646 --> 00:10:06,648 No! 116 00:10:07,649 --> 00:10:09,109 No... 117 00:10:18,159 --> 00:10:20,203 Heavy damage, 4. Light damage, 6. 118 00:10:20,203 --> 00:10:22,831 Cockpit block only, 5. Lost, 9. 119 00:10:23,081 --> 00:10:24,415 Understood... 120 00:10:26,584 --> 00:10:31,756 We're currently extracting data from the Rick Dom that Ensign Io Fleming stole. 121 00:10:31,756 --> 00:10:35,176 It might let us predict the enemy's deployment and movement patterns. 122 00:10:35,176 --> 00:10:36,094 Fine. 123 00:10:36,219 --> 00:10:40,473 Also, the item is currently being loaded into a container. 124 00:10:40,557 --> 00:10:43,601 The mechanics we dispatched are coming back with it, 125 00:10:43,601 --> 00:10:46,104 so I'm told we can begin startup tests right away. 126 00:10:46,104 --> 00:10:47,772 Who do we assign it to? 127 00:10:47,856 --> 00:10:50,233 I believe Ensign Io is the only choice. 128 00:10:50,233 --> 00:10:51,651 True... 129 00:10:51,860 --> 00:10:54,070 Shall I give him the order? 130 00:10:54,195 --> 00:10:56,739 No, I'll tell him. 131 00:11:12,130 --> 00:11:14,465 A prototype mobile suit? 132 00:11:14,591 --> 00:11:17,719 Did the Moore Brotherhood front some money to the Federation? 133 00:11:17,886 --> 00:11:22,473 Everyone who outranked you died in this last operation. 134 00:11:22,557 --> 00:11:23,558 Otherwise, you... 135 00:11:23,558 --> 00:11:27,520 We both got where we are by our superiors dying. 136 00:11:27,520 --> 00:11:29,564 Isn't that right, Acting Captain? 137 00:11:40,241 --> 00:11:43,161 Let go of my hand, Ensign Io Fleming! 138 00:11:43,244 --> 00:11:44,913 That's an order from your captain. 139 00:11:45,496 --> 00:11:46,748 Yes, sir. 140 00:11:52,545 --> 00:11:54,214 So that's how it is... 141 00:11:54,214 --> 00:11:55,924 You never can tell, right? 142 00:11:57,050 --> 00:11:58,259 Where's the Captain? 143 00:11:58,259 --> 00:12:00,762 The young lady is spending quality time with her man. 144 00:12:00,762 --> 00:12:01,512 Oh... 145 00:12:01,512 --> 00:12:05,767 She's captain because she's an elite. The privileged class get all the breaks. 146 00:12:05,767 --> 00:12:08,519 Speaking of whom, what's this about the prototype going to lo? 147 00:12:08,519 --> 00:12:11,522 Same with him. He's the son of Moore's old leader. 148 00:12:11,522 --> 00:12:16,527 The incompetent elite let Zeon invade and destroy our home. 149 00:12:16,527 --> 00:12:20,156 Still, they're the perfect people to offer up as sacrifices. 150 00:12:20,365 --> 00:12:23,785 The young heroes who lay down their lives for our ideals. 151 00:12:24,035 --> 00:12:29,457 We'll use those with a guilty pedigree as Moore Brotherhood propaganda. 152 00:12:30,250 --> 00:12:32,418 That's what this Gundam is for. 153 00:12:34,963 --> 00:12:37,632 I have to stop loving you! 154 00:12:37,799 --> 00:12:40,343 Then I'll be able to order you to your death. 155 00:12:40,343 --> 00:12:42,220 Go ahead, Claudia. 156 00:12:42,345 --> 00:12:44,639 Order me into battle. 157 00:12:44,806 --> 00:12:46,724 I've been possessed. 158 00:12:46,724 --> 00:12:51,312 By the demons called mobile suits that shine on the battlefield. 159 00:12:59,237 --> 00:13:04,492 White day in the blue 160 00:13:04,575 --> 00:13:05,076 I listened to the comm logs from the battle. 161 00:13:05,076 --> 00:13:07,328 I listened to the comm logs from the battle. A month has passed, it's true 162 00:13:07,328 --> 00:13:08,162 A month has passed, it's true 163 00:13:08,162 --> 00:13:10,164 That Federation pilot who killed Hoover... A month has passed, it's true 164 00:13:10,164 --> 00:13:11,040 That Federation pilot who killed Hoover... Still chocolate's bitter in the air 165 00:13:11,040 --> 00:13:11,416 Still chocolate's bitter in the air 166 00:13:11,416 --> 00:13:15,003 When you hear jazz, that's your signal that he's come, right? Still chocolate's bitter in the air 167 00:13:15,003 --> 00:13:15,878 Yes. Still chocolate's bitter in the air 168 00:13:15,878 --> 00:13:17,547 Still chocolate's bitter in the air 169 00:13:17,547 --> 00:13:19,382 I'm begging you, Daryl. Still chocolate's bitter in the air 170 00:13:19,382 --> 00:13:19,757 Still chocolate's bitter in the air 171 00:13:19,757 --> 00:13:21,217 Make sure that you kill that man. Still chocolate's bitter in the air 172 00:13:21,217 --> 00:13:22,343 Make sure that you kill that man. 173 00:13:22,343 --> 00:13:23,344 You were on your knees, 174 00:13:23,344 --> 00:13:26,806 You're our ace sniper. You can do it, right? You were on your knees, 175 00:13:26,806 --> 00:13:27,557 You were on your knees, 176 00:13:27,932 --> 00:13:32,687 I hoped for your words, oh please 177 00:13:32,687 --> 00:13:37,567 Or were you just a sprinter crouching down 178 00:13:37,567 --> 00:13:41,863 Professor Karla, can I get some painkillers? Or were you just a sprinter crouching down 179 00:13:41,863 --> 00:13:42,363 Or were you just a sprinter crouching down 180 00:13:42,363 --> 00:13:43,531 These legs you gave me... Or were you just a sprinter crouching down 181 00:13:43,531 --> 00:13:44,365 These legs you gave me... 182 00:13:45,408 --> 00:13:47,952 ...are hurting really badly tonight. Best Valentine's Day... 183 00:13:47,952 --> 00:13:48,786 Best Valentine's Day... 184 00:13:52,874 --> 00:13:56,961 You're checking the sniper rotation intel from the Rick Dom! 185 00:13:56,961 --> 00:14:01,090 You get that, right? You just need to do that as part of the test flight. 186 00:14:02,842 --> 00:14:04,761 Cornelius, gimme some tissues. 187 00:14:04,761 --> 00:14:06,054 Here you go. 188 00:14:06,220 --> 00:14:08,389 And gimme some tunes, partner. 189 00:14:08,389 --> 00:14:09,265 Will do. 190 00:14:17,440 --> 00:14:19,233 Oh, wow... 191 00:14:19,400 --> 00:14:23,988 It's like night and day. This... is a Gundam! 192 00:14:45,301 --> 00:14:47,303 This is the best! 193 00:14:47,303 --> 00:14:50,014 This power is exactly what I wanted! 194 00:14:55,978 --> 00:14:57,480 Gundam... 195 00:14:57,980 --> 00:15:00,024 Give me your strength! 196 00:15:06,197 --> 00:15:07,365 It dodged me? 197 00:15:07,615 --> 00:15:08,825 No way! 198 00:15:11,869 --> 00:15:14,664 Crap! What the hell?! 199 00:15:41,983 --> 00:15:43,151 It's jazz. 200 00:15:43,401 --> 00:15:45,820 Three Zakus were shot down. 201 00:15:45,820 --> 00:15:49,031 Each one's Big Gun fire was evaded. 202 00:15:49,157 --> 00:15:52,243 This is a heavily armored and highly maneuverable mobile suit. 203 00:15:52,243 --> 00:15:57,707 This is exactly what the Living Dead Division is least equipped to handle. 204 00:16:00,960 --> 00:16:02,336 That's the Federation's... 205 00:16:02,336 --> 00:16:03,421 Gundam! 206 00:16:09,385 --> 00:16:11,179 It's him! 207 00:16:27,028 --> 00:16:32,200 If you say you're not a fan of the hay 208 00:16:32,200 --> 00:16:37,038 And you don't like to see the iron-mark on the cow 209 00:16:37,038 --> 00:16:42,043 And for the woman who can't rodeo 210 00:16:42,043 --> 00:16:47,089 You can all go home cause we're singing this song along 211 00:16:47,673 --> 00:16:53,346 Fun like we mix and matchin' stout and white beer together 212 00:16:53,346 --> 00:16:59,602 Keep 'em on your cowboys hats and sing along together 213 00:17:00,311 --> 00:17:06,025 Gentleman and beautiful ladies having a mighty good time 214 00:17:06,025 --> 00:17:14,242 Gentleman and beautiful ladies together now feeling alright 215 00:17:18,079 --> 00:17:22,959 If you say you're not a fan of the hay 216 00:17:22,959 --> 00:17:23,251 And you don't like to see the iron-mark on the co-- 217 00:17:23,251 --> 00:17:26,045 Isn't this that song your dad liked? And you don't like to see the iron-mark on the co- 218 00:17:26,045 --> 00:17:27,088 And you don't like to see the iron-mark on the co- 219 00:17:27,922 --> 00:17:29,715 It's a sappy song. 220 00:17:29,882 --> 00:17:32,927 You think so? I liked it. 221 00:17:33,052 --> 00:17:35,972 Cornelius. Gimme some tissues. 222 00:17:37,139 --> 00:17:38,140 Sure. 223 00:17:40,643 --> 00:17:43,229 Gathered here at the space fortress A Baoa Qu... 224 00:17:43,229 --> 00:17:46,941 ...are young, elite troops who have performed amazing feats, 225 00:17:46,941 --> 00:17:49,569 as well the leading minds of the Principality... 226 00:17:49,569 --> 00:17:52,488 ...who were awarded the glorious Zeon Science Medal. 227 00:17:52,780 --> 00:17:55,992 Their loyalty was praised at the staff meeting... 228 00:17:55,992 --> 00:17:59,495 ...of the prestigious Zeon Space Attack Force! 229 00:17:59,745 --> 00:18:03,916 We members of the Zeon armed forces must become the cornerstone... 230 00:18:03,916 --> 00:18:06,377 ...of the realization of Spacenoid ideals! 231 00:18:16,596 --> 00:18:18,222 There's no itching in your mind, is there? 232 00:18:18,222 --> 00:18:19,348 It's fine. 233 00:18:20,600 --> 00:18:21,559 Okay, then. 234 00:18:26,022 --> 00:18:27,982 Beginning recording. 235 00:18:31,694 --> 00:18:34,030 We'll be starting Phase 6 today. 236 00:18:34,030 --> 00:18:35,197 I heard. 237 00:18:35,281 --> 00:18:36,866 We need to run checks first, right? 238 00:18:36,866 --> 00:18:38,534 Yes, of course. 239 00:18:38,993 --> 00:18:41,203 Neural transmission shows green. 240 00:18:41,203 --> 00:18:45,416 Step off with your right foot. Now pull it back, and then... 241 00:18:45,416 --> 00:18:47,501 Good! Now your left. 242 00:18:47,627 --> 00:18:51,881 Switch from right to left in time with the speed on the bar. 243 00:18:53,466 --> 00:18:55,217 Okay! Professor! 244 00:18:55,217 --> 00:18:58,638 Begin Reuse Psycho Device operation test. 245 00:18:59,680 --> 00:19:00,723 Roger that. 246 00:19:04,143 --> 00:19:11,817 From the heart we all cry for joy and pain, 247 00:19:13,736 --> 00:19:23,663 From the heart we all smile and love 248 00:19:27,750 --> 00:19:35,508 Tears of sadness and the tears of joy 249 00:19:35,758 --> 00:19:42,765 After crying it is all the same 250 00:19:42,765 --> 00:19:45,810 It all comes down to the thought... 251 00:19:45,810 --> 00:19:50,481 ...those tears are from the heart 252 00:19:50,481 --> 00:19:58,656 The goodness that we share from our heart 253 00:19:59,865 --> 00:20:07,540 All the mornings when I think of you 254 00:20:07,873 --> 00:20:14,338 All the evenings when I feel for you 255 00:20:14,338 --> 00:20:22,513 You bring out the poet in me, philosopher too my dear 256 00:20:22,513 --> 00:20:28,394 The dreaming girl in... 257 00:20:30,229 --> 00:20:35,943 ...me 258 00:20:39,572 --> 00:20:41,323 It's an amazing system. 259 00:20:41,323 --> 00:20:44,368 I bet it'll let us act as more than snipers. 260 00:20:45,161 --> 00:20:48,748 We have far better artificial legs than those. 261 00:20:49,457 --> 00:20:50,791 I know. 262 00:20:51,167 --> 00:20:55,588 But that system will let me do more than I ever could with my real legs, right? 263 00:20:55,713 --> 00:20:57,506 You want another medal? 264 00:20:57,506 --> 00:20:59,925 You got one, too! 265 00:21:00,342 --> 00:21:01,844 I threw it away. 266 00:21:02,136 --> 00:21:03,971 I hate war. 267 00:21:30,581 --> 00:21:34,502 Gundam! Let's see you blow my mind! 268 00:21:39,340 --> 00:21:41,967 Noise level nominal. All green. 269 00:21:41,967 --> 00:21:43,093 Thanks. 270 00:21:43,844 --> 00:21:47,932 Chief Daryl, you don't think this place is haunted, do you? 271 00:21:47,932 --> 00:21:49,058 Out in space? 272 00:21:49,058 --> 00:21:54,563 Lots of people died at Side 4, so I was wondering if sensitives see ghosts here. 273 00:21:54,563 --> 00:21:56,565 Horror movies freak me out, so I just thought... 274 00:21:56,565 --> 00:21:57,942 Well, I don't see any. 275 00:21:57,942 --> 00:22:00,236 Oh, really? That's a relief... 276 00:22:00,402 --> 00:22:01,237 Ah. 277 00:22:01,237 --> 00:22:05,074 It's terrible, you having to go out in a Zaku I, Chief. 278 00:22:05,074 --> 00:22:07,493 Even if this is all we have left, 279 00:22:07,493 --> 00:22:09,745 our ace sniper deserves better than some ancient Zaku I. 280 00:22:09,745 --> 00:22:12,414 A sniper doesn't need mobility. 281 00:22:12,581 --> 00:22:15,835 I'll just shoot any prey that gets caught in our net, same as always. 282 00:22:15,835 --> 00:22:17,336 This is plenty. 283 00:22:18,587 --> 00:22:22,591 I figured you'd say that. I hope you avenge our friends. 284 00:22:22,675 --> 00:22:24,552 Well, good hunting. 285 00:22:24,677 --> 00:22:25,719 Thanks. 286 00:22:31,433 --> 00:22:37,273 When the sun sets, moon starts shining... 287 00:22:40,568 --> 00:22:42,778 Fisher! Sean! He's in your area! 288 00:22:44,029 --> 00:22:45,030 Gotcha! 289 00:22:46,490 --> 00:22:48,284 He's fast! Try this, then! 290 00:22:53,914 --> 00:22:55,165 Over there, huh? 291 00:22:59,628 --> 00:23:00,629 Crap! 292 00:23:07,428 --> 00:23:08,596 You're mine! 293 00:23:12,433 --> 00:23:13,601 Damn it... 294 00:23:17,479 --> 00:23:18,480 Sean! 295 00:23:20,190 --> 00:23:22,568 Bunch of cowardly snakes! 296 00:23:22,651 --> 00:23:27,823 Can't you fight outside of your hidey-holes in this debris?! 297 00:23:27,948 --> 00:23:29,742 Hit, damn it! 298 00:23:32,870 --> 00:23:35,122 That was too small! Fisher, that blast... 299 00:23:35,205 --> 00:23:36,707 ...wasn't the Gundam! 300 00:23:37,082 --> 00:23:39,710 Where are you? Where did you hide, 301 00:23:39,710 --> 00:23:41,003 Gundam?! 302 00:23:45,966 --> 00:23:48,552 That was also too small! Was it another decoy? 303 00:23:56,685 --> 00:23:59,396 Move! Move, damn it! 304 00:24:03,359 --> 00:24:04,693 Now to finish you off! 305 00:24:09,198 --> 00:24:10,407 I see you! 306 00:24:31,053 --> 00:24:35,432 That's one hell of a long shot... Sniping me at this range... 307 00:24:35,432 --> 00:24:39,103 ...means that it's you, isn't it, Peg Legs?! 308 00:24:39,228 --> 00:24:43,524 A thunderbolt deflected the beam?! I can't believe this guy's luck! 309 00:24:43,524 --> 00:24:47,945 Run, Daryl! When a sniper's location is given away, he's history! 310 00:24:48,028 --> 00:24:50,322 You're no match for a Gundam! 311 00:24:50,406 --> 00:24:52,574 Crap! I can't see a thing! 312 00:24:56,745 --> 00:24:59,331 Sean! He's still alive?! 313 00:24:59,456 --> 00:25:02,668 If you can predict my movements, I dare you to fire! 314 00:25:02,751 --> 00:25:05,254 If you're prepared to kill one of your own, that is! 315 00:25:05,254 --> 00:25:07,589 Shoot! Shoot this guy, Daryl! 316 00:25:14,346 --> 00:25:16,557 Trying to create a distraction by adding to the debris, huh? 317 00:25:16,557 --> 00:25:21,020 I'll make a path for you. Come closer! I'll put a shot through just you! 318 00:25:24,898 --> 00:25:27,026 This song has me so pumped up! 319 00:25:27,026 --> 00:25:30,612 When you hear jazz like this, it's all over for you! 320 00:25:34,783 --> 00:25:35,534 What the-? 321 00:25:35,534 --> 00:25:36,076 Light up! What the-? 322 00:25:36,076 --> 00:25:37,327 Light up! 323 00:25:43,917 --> 00:25:45,210 Sean! 324 00:25:50,549 --> 00:25:51,717 Above me?! 325 00:26:02,227 --> 00:26:05,689 With that body of yours, that must be the best you can do! 326 00:26:05,689 --> 00:26:06,940 Bastard! 327 00:26:06,940 --> 00:26:09,568 It's over, Peg Legs! 328 00:26:21,497 --> 00:26:23,040 You son of a- 329 00:26:55,864 --> 00:26:58,200 Focus attack on the center of the enemy fleet! 330 00:26:58,200 --> 00:26:59,576 Maintain speed! 331 00:26:59,660 --> 00:27:02,246 Keep shooting until we're out of firing range! 332 00:27:06,667 --> 00:27:08,210 Two Musais destroyed! 333 00:27:08,210 --> 00:27:10,295 Ten seconds to edge of firing range! 334 00:27:16,218 --> 00:27:19,471 We sank two Musais with a single decoy Gundam. 335 00:27:19,555 --> 00:27:21,932 A fine plan, Captain. 336 00:27:22,057 --> 00:27:23,976 That's all we managed...? 337 00:27:26,645 --> 00:27:29,273 Running away again, huh? 338 00:27:37,656 --> 00:27:43,453 Hey, I'm sixty why not ridicule me 339 00:27:45,289 --> 00:27:51,170 Hey, I'm sixty why not respect me 340 00:27:52,754 --> 00:27:56,592 I don't know any hit songs, they are off my plate 341 00:27:56,592 --> 00:28:00,512 The girls I know are out of date 342 00:28:00,512 --> 00:28:06,435 Hey you little devil, wait for your turn 343 00:28:08,103 --> 00:28:08,937 Hey you little devil, wait till you learn 344 00:28:08,937 --> 00:28:12,149 I'll dig up a new prosthetic hand for you. Giveme a minute. Hey you little devil, wait till you learn 345 00:28:12,149 --> 00:28:13,984 Hey you little devil, wait till you learn 346 00:28:36,882 --> 00:28:41,553 Two hours of stopgap repairs will let us send four mobile suits back into action. 347 00:28:41,553 --> 00:28:44,431 Only one Big Gun remains. 348 00:28:44,973 --> 00:28:47,768 Your team should be prepared to die rather than surrender. 349 00:28:47,976 --> 00:28:51,813 The division has been ordered to defend this sector to the death. 350 00:28:51,813 --> 00:28:55,317 If need be, the science team is to die with us. 351 00:28:58,904 --> 00:29:00,239 Captain, 352 00:29:00,489 --> 00:29:04,326 our experiments have reached the stage where it can be sent into the field. 353 00:29:04,326 --> 00:29:06,578 But that suit needs... 354 00:29:06,787 --> 00:29:09,831 If you mean the final key component, 355 00:29:09,831 --> 00:29:12,209 I'm sure you only need to give the word. 356 00:29:27,808 --> 00:29:30,018 You have to understand, Professor Karla! 357 00:29:30,018 --> 00:29:33,730 This is the only way to save the division from utter annihilation! 358 00:29:33,814 --> 00:29:37,526 Our experimental unit is the only thing that can fight that Gundam! 359 00:29:37,526 --> 00:29:39,027 We can't, Sexton! 360 00:29:39,027 --> 00:29:43,699 It has to be hooked up to the nerves from four limbs to reach its full potential! 361 00:29:43,699 --> 00:29:45,659 We have Chief Petty Officer Daryl. 362 00:29:46,660 --> 00:29:49,454 He just lost his left hand in battle, didn't he? 363 00:29:49,538 --> 00:29:51,290 What are you suggesting? 364 00:29:52,040 --> 00:29:53,875 Cut off his right hand! 365 00:29:54,042 --> 00:29:55,877 They aren't lab rats! 366 00:29:55,877 --> 00:29:57,212 This is hard for me, too! 367 00:29:57,212 --> 00:30:01,883 How much more of my soul are you going to force me to give up?! 368 00:30:05,220 --> 00:30:07,431 If you don't help fight this war, 369 00:30:07,431 --> 00:30:11,268 what will happen to your father, who's in prison for treason? 370 00:30:13,228 --> 00:30:16,773 Now is the time to put your brilliant research to work for the homeland! 371 00:30:16,773 --> 00:30:19,401 It's for the independence of space emigrants! 372 00:30:19,401 --> 00:30:21,737 And for the Principality of Zeon! 373 00:32:11,930 --> 00:32:16,226 This is the real power of the Reuse Psycho Device! 374 00:32:16,309 --> 00:32:18,228 I can crush the Gundam with this! 375 00:32:27,988 --> 00:32:29,656 Attention, deck crew. 376 00:32:29,656 --> 00:32:33,285 Deck 3 and 4's hatches will be open for landing operations. 377 00:32:33,285 --> 00:32:37,164 Don helmets immediately or move to an airtight area. 378 00:32:37,247 --> 00:32:39,207 Message from Moore Brotherhood: 379 00:32:39,207 --> 00:32:43,295 "Begin all-out assault to retake Thunderbolt Sector in two hours." 380 00:32:43,295 --> 00:32:44,588 Message ends. 381 00:32:44,713 --> 00:32:47,215 Guncannons, 4. GM Cannons, 20.. 382 00:32:47,215 --> 00:32:50,594 Balls, 12. Supply containers, 40. 383 00:32:50,594 --> 00:32:53,597 40 relief pilots have also arrived. 384 00:32:53,889 --> 00:32:56,057 We appreciate the fresh pilots. 385 00:32:56,641 --> 00:32:59,227 I guess this was the little girl's breaking point. 386 00:32:59,227 --> 00:33:00,312 Yes, sir. 387 00:33:16,495 --> 00:33:19,372 Now pressurizing decks. 388 00:33:19,372 --> 00:33:23,126 New pilots, report to briefing room. 389 00:33:24,169 --> 00:33:27,797 Deck 4, mobile suit berthing operations complete. 390 00:33:27,881 --> 00:33:29,883 Begin closing gate! 391 00:33:30,217 --> 00:33:31,551 Check all safeties! 392 00:33:31,551 --> 00:33:32,302 Begin securing mobile suits to hangar. 393 00:33:32,302 --> 00:33:34,596 Hang on, they're all kids! Begin securing mobile suits to hangar. 394 00:33:34,596 --> 00:33:35,597 Hang on, they're all kids! Begin supplying and inspections. 395 00:33:35,597 --> 00:33:36,806 Begin supplying and inspections. 396 00:33:36,806 --> 00:33:37,974 A Gundam! 397 00:33:39,267 --> 00:33:40,769 It's a Gundam! 398 00:33:42,646 --> 00:33:43,688 What the-? 399 00:33:51,154 --> 00:33:52,697 They're your men. 400 00:33:52,697 --> 00:33:55,116 Take good care of them, Commander Io. 401 00:33:55,116 --> 00:33:57,118 What a sick joke. 402 00:33:58,537 --> 00:34:00,747 Little patriots, huh? 403 00:34:00,956 --> 00:34:04,668 This explains why the Federation is sending out multiple Gundam prototypes. 404 00:34:05,210 --> 00:34:07,546 Hey! Captain! 405 00:34:07,546 --> 00:34:09,005 Ensign, please! 406 00:34:09,005 --> 00:34:11,132 Screw you! Get lost! 407 00:34:16,263 --> 00:34:18,306 Hey! Claudia! 408 00:34:19,641 --> 00:34:22,644 Wake up! Claudia! 409 00:34:23,144 --> 00:34:24,813 Wait, are you- 410 00:34:25,313 --> 00:34:27,399 You're an officer, damn it! 411 00:34:28,525 --> 00:34:30,777 What the hell are you thinking?! 412 00:34:30,944 --> 00:34:31,278 Ow! You're hurting me! 413 00:34:31,278 --> 00:34:33,321 How long have you been using?! Ow! You're hurting me! 414 00:34:34,990 --> 00:34:36,032 Now I... 415 00:34:36,032 --> 00:34:37,075 Eh? 416 00:34:37,242 --> 00:34:41,913 Now I understand how your father felt! 417 00:34:43,665 --> 00:34:46,126 When he was ground down... 418 00:34:46,126 --> 00:34:50,046 ...by the reality that he let hundreds of millions of Moore citizens die! 419 00:34:51,339 --> 00:34:54,426 Io, you don't know what it's like. 420 00:34:55,176 --> 00:34:59,055 I'm going to order more people to their deaths! 421 00:34:59,472 --> 00:35:02,851 Even those children who were sent here like expendable goods! 422 00:35:03,226 --> 00:35:05,645 You should be feeling... 423 00:35:05,645 --> 00:35:08,440 ...this same pain, too! 424 00:35:13,194 --> 00:35:13,528 That's amazing! 425 00:35:13,528 --> 00:35:15,322 That's our ace sniper! That's amazing! 426 00:35:15,822 --> 00:35:17,365 A special two-rank promotion! 427 00:35:17,365 --> 00:35:18,033 Here's to the Ensign! A special two-rank promotion! 428 00:35:18,033 --> 00:35:19,451 Here's to the Ensign! 429 00:35:19,784 --> 00:35:21,661 Show us your insignia! 430 00:35:21,661 --> 00:35:23,330 Just this once. 431 00:35:25,749 --> 00:35:27,417 That's so cool! 432 00:35:28,418 --> 00:35:30,295 Want a belt, Ensign? 433 00:35:36,676 --> 00:35:39,638 I-I didn't mean to... 434 00:35:39,638 --> 00:35:40,889 Sorry. 435 00:35:41,473 --> 00:35:42,891 Don't mind me... 436 00:35:44,351 --> 00:35:47,896 Don't be like that. Are you guys all weepy drunks? 437 00:35:49,064 --> 00:35:51,900 Thanks for throwing this party for me. 438 00:35:52,359 --> 00:35:55,362 I'm okay with it, don't worry. 439 00:35:55,362 --> 00:35:56,655 It was an order. 440 00:35:56,655 --> 00:35:59,407 And I want to protect my fleetmates. 441 00:36:00,116 --> 00:36:03,745 In fact, it was an honor to be asked. 442 00:36:10,752 --> 00:36:13,546 These pictures sure take me back. 443 00:36:15,048 --> 00:36:18,343 I remember the Colony Air Race like it was yesterday. 444 00:36:19,636 --> 00:36:22,305 That was such a huge win. 445 00:36:23,098 --> 00:36:28,770 We did everything ourselves, didn't we? From the planning to the sponsor hunting. 446 00:36:30,772 --> 00:36:34,567 I thought that we could do everything ourselves. 447 00:36:36,194 --> 00:36:40,156 I still see those days in my dreams. 448 00:36:40,156 --> 00:36:42,409 Drugs can't take you back. 449 00:36:43,618 --> 00:36:46,329 Io doesn't actually enjoy war. 450 00:36:47,038 --> 00:36:50,208 He's just the type of person who only feels alive... 451 00:36:50,208 --> 00:36:53,545 ...when he pushes himself to the limit. 452 00:36:54,212 --> 00:36:58,800 He can only live in the madness of war. 453 00:36:59,592 --> 00:37:01,469 I feel sorry for him. 454 00:37:02,637 --> 00:37:10,145 All the sadness and the pain I've felt, 455 00:37:10,270 --> 00:37:11,813 Ensign Daryl! All the happiness and joy I've felt 456 00:37:11,813 --> 00:37:13,857 We'll be heading out first. All the happiness and joy I've felt 457 00:37:13,857 --> 00:37:17,152 All the happiness and joy I've felt 458 00:37:17,235 --> 00:37:25,285 After the time goes by, all is in the past 459 00:37:25,285 --> 00:37:34,335 Bittersweet pastel memories 460 00:37:34,335 --> 00:37:34,502 All the books my father gave to me 461 00:37:34,502 --> 00:37:37,464 My father is a historian. All the books my father gave to me 462 00:37:37,464 --> 00:37:38,131 All the books my father gave to me 463 00:37:38,131 --> 00:37:41,426 He's in prison right now as a dissident. All the books my father gave to me 464 00:37:42,343 --> 00:37:42,844 All the books I gave to you my love, 465 00:37:42,844 --> 00:37:48,266 The military said he'd be spared if I helped the war effort with my research. All the books I gave to you my love, 466 00:37:48,266 --> 00:37:49,017 All the books I gave to you my love, 467 00:37:49,017 --> 00:37:49,350 My father was the sort of man who kept on fighting... All the books I gave to you my love, 468 00:37:49,350 --> 00:37:51,519 My father was the sort of man who kept on fighting... Each time the book is closed the story's left behind 469 00:37:51,519 --> 00:37:56,983 ...even after many attempts on his life and losing his left hand, Each time the book is closed the story's left behind 470 00:37:56,983 --> 00:37:57,233 And I get lost alone 471 00:37:57,233 --> 00:37:59,986 but I did as I was told... And I get lost alone 472 00:37:59,986 --> 00:38:00,570 And I get lost alone 473 00:38:00,570 --> 00:38:02,906 ...and cut off your right arm. And I get lost alone 474 00:38:02,906 --> 00:38:03,865 And I get lost alone 475 00:38:04,532 --> 00:38:05,366 Out of ego... 476 00:38:05,366 --> 00:38:06,451 Out of ego... When I was young I believed there was a sun 477 00:38:06,451 --> 00:38:07,827 ...and self-preservation. When I was young I believed there was a sun 478 00:38:07,827 --> 00:38:09,370 Let's survive this. When I was young I believed there was a sun 479 00:38:09,370 --> 00:38:09,621 When I was young I believed there was a sun 480 00:38:09,621 --> 00:38:11,873 that goes up and a sun that goes down 481 00:38:11,873 --> 00:38:13,333 Let's survive and laugh from the bottom of our hearts someday. that goes up and a sun that goes down 482 00:38:13,333 --> 00:38:15,960 Let's survive and laugh from the bottom of our hearts someday. In my heart I always thought they were two things 483 00:38:15,960 --> 00:38:17,420 In my heart I always thought they were two things 484 00:38:17,420 --> 00:38:19,339 This irrational reality is the real enemy that's making us suffer. In my heart I always thought they were two things 485 00:38:19,339 --> 00:38:22,675 This irrational reality is the real enemy that's making us suffer. And the moon and the stars in the night 486 00:38:22,675 --> 00:38:23,968 And the moon and the stars in the night 487 00:38:23,968 --> 00:38:24,344 Those of us who live in times of war undergo lots of little ordeals, And the moon and the stars in the night 488 00:38:24,344 --> 00:38:28,056 Those of us who live in times of war undergo lots of little ordeals, were the same lights that lit up the streets 489 00:38:28,056 --> 00:38:28,264 were the same lights that lit up the streets 490 00:38:28,264 --> 00:38:28,473 They were the same to my young eyes 491 00:38:28,473 --> 00:38:32,185 and maybe it's a miracle just to survive in this war, They were the same to my young eyes 492 00:38:32,185 --> 00:38:33,269 They were the same to my young eyes 493 00:38:33,269 --> 00:38:38,274 but I'm sure that there are miracles even in lives as dark as ours. They were the same to my young eyes 494 00:38:38,274 --> 00:38:45,907 Tears of sadness and the tears of joy 495 00:38:46,241 --> 00:38:49,410 After crying it is all the same 496 00:38:49,410 --> 00:38:53,248 I want to laugh from the bottom of my heart. After crying it is all the same 497 00:38:53,248 --> 00:38:56,376 It all comes down to the thought... 498 00:38:56,376 --> 00:39:01,047 ...those tears are from the heart 499 00:39:01,047 --> 00:39:08,972 The goodness that we share from our heart 500 00:39:10,348 --> 00:39:13,518 All the mornings when I think of you 501 00:39:13,518 --> 00:39:14,811 Ensign Daryl. All the mornings when I think of you 502 00:39:14,811 --> 00:39:15,895 Yes, sir. All the mornings when I think of you 503 00:39:15,895 --> 00:39:18,439 Everything hinges on your success. A" the mornings when I think of you 504 00:39:18,439 --> 00:39:18,940 Everything hinges on your success. A" the evenings when I feel for you 505 00:39:18,940 --> 00:39:22,277 I apologize for being unable to salute, but roger that, sir. All the evenings when I feel for you 506 00:39:22,277 --> 00:39:22,485 All the evenings when I feel for you 507 00:39:22,485 --> 00:39:24,195 We're all counting on you. All the evenings when I feel for you 508 00:39:24,195 --> 00:39:24,863 All the evenings when I feel for you 509 00:39:24,863 --> 00:39:33,037 You bring out the poet in me, philosopher too my dear 510 00:39:33,037 --> 00:39:33,246 Daryl Lorenz, launching. You bring out the poet in me, philosopher too my dear 511 00:39:33,246 --> 00:39:35,498 Daryl Lorenz, launching. The dreaming girl in... 512 00:39:35,498 --> 00:39:38,960 The dreaming girl in... 513 00:39:41,296 --> 00:39:45,717 ...me 514 00:39:47,218 --> 00:39:48,845 Move closer! 515 00:39:48,845 --> 00:39:50,388 Closer, closer! 516 00:39:50,889 --> 00:39:55,685 Our mobile suit force will begin the operation at 2400 hours. 517 00:39:56,227 --> 00:39:58,563 Act as my shield. 518 00:39:58,813 --> 00:40:02,358 I'll be avoiding any random skirmishes en route. 519 00:40:02,650 --> 00:40:05,361 The Full Armor Gundam's sole mission... 520 00:40:05,361 --> 00:40:10,116 ...is to destroy the enemy fleet and eliminate the enemy's ace sniper. 521 00:40:11,034 --> 00:40:15,330 This is a messed-up world where someone who kills lots of people... 522 00:40:15,330 --> 00:40:17,040 ...gets praised as a hero. 523 00:40:17,749 --> 00:40:21,002 An endless loop of planning ops and fighting. 524 00:40:21,336 --> 00:40:25,757 Even if the players change, the mission we call war continues. 525 00:40:26,174 --> 00:40:29,552 Try to ignore it all you want, but there's no escaping it. 526 00:40:30,845 --> 00:40:33,014 I love mobile suits. 527 00:40:33,222 --> 00:40:37,185 I'm hopelessly in love with these machines that amplify my abilities. 528 00:40:37,185 --> 00:40:39,520 It gets me fired up from head to toe. 529 00:40:40,146 --> 00:40:44,525 Call it bad karma or sinful or whatever, 530 00:40:44,943 --> 00:40:48,071 but I'll break free of anything that ties me down... 531 00:40:48,071 --> 00:40:51,449 ...and keep fighting to the brink of hell itself. 532 00:40:52,659 --> 00:40:56,829 Farewell, my fellow expendable brothers and sisters. 533 00:40:57,246 --> 00:40:59,624 If any of us survive, I'm buying. 534 00:41:05,880 --> 00:41:07,215 This is Io Fleming. 535 00:41:07,382 --> 00:41:09,884 Full Armor Gundam, launching! 536 00:41:21,145 --> 00:41:23,564 All you innocent children... 537 00:41:24,232 --> 00:41:26,150 Please, come back safely. 538 00:41:26,401 --> 00:41:28,069 As many as possible. 539 00:41:35,410 --> 00:41:39,414 Damn, they're like tidy candles on a birthday cake out there. 540 00:41:39,622 --> 00:41:42,125 But they just have numbers... 541 00:41:47,797 --> 00:41:48,798 Philip! 542 00:41:48,798 --> 00:41:49,966 Where is he?! 543 00:41:49,966 --> 00:41:51,968 Hold fire! Hold fire! 544 00:41:51,968 --> 00:41:52,552 People have been hit! 545 00:41:52,552 --> 00:41:53,344 We can't win with uncoordinated fire! People have been hit! 546 00:41:53,344 --> 00:41:54,554 We can't win with uncoordinated fire! 547 00:41:54,554 --> 00:41:56,347 We'll be wiped out like this! 548 00:41:58,099 --> 00:41:59,225 Okay, then... 549 00:42:00,768 --> 00:42:03,438 If I can keep their formation split up... 550 00:42:05,606 --> 00:42:08,609 ...this'll be easier than slicing a cake with a knife. 551 00:42:08,693 --> 00:42:12,280 We have to do it like in training! Link up with each other! 552 00:42:12,280 --> 00:42:13,322 Crap, we lost another! 553 00:42:13,322 --> 00:42:14,073 Shut up! Don't break forma- Crap, we lost another! 554 00:42:14,073 --> 00:42:15,116 Shut up! Don't break forma- 555 00:42:15,450 --> 00:42:16,576 Chief! 556 00:42:16,784 --> 00:42:19,787 Crap, they've started forming up again! 557 00:42:20,121 --> 00:42:25,793 Man, it's been forever since the last time I had a slice of Grandma's apple tart. 558 00:42:34,969 --> 00:42:36,971 We got him... We got him! 559 00:42:40,058 --> 00:42:42,143 I'll be joining you soon! 560 00:42:52,987 --> 00:42:56,157 Now on penetration route. Everything is going according to plan. 561 00:42:56,532 --> 00:43:00,578 Target acquired. Take it from here, Petty Officer Layton. 562 00:43:00,828 --> 00:43:01,954 Roger that. 563 00:43:07,376 --> 00:43:09,378 Gotta wait 200 seconds... 564 00:43:09,378 --> 00:43:11,631 Keep it together, Layton! 565 00:43:11,964 --> 00:43:13,508 Professor Karla! 566 00:43:13,674 --> 00:43:17,095 Are you planning to go down with this ship? 567 00:43:17,178 --> 00:43:19,305 Thanks to my work with that weapon, 568 00:43:19,305 --> 00:43:23,059 I've learned how the world works and realized what a fool I am. 569 00:43:23,059 --> 00:43:24,852 Thank you, Sexton. 570 00:43:24,852 --> 00:43:26,562 We should escapeā€ 571 00:43:26,562 --> 00:43:28,648 If we bring your research back to the homeland, Zeon can- 572 00:43:28,648 --> 00:43:30,525 Escape by yourself. 573 00:43:30,608 --> 00:43:34,028 The device is complete. You don't have to babysit me anymore, right? 574 00:43:34,028 --> 00:43:35,404 No, but- 575 00:43:36,697 --> 00:43:37,865 The data! 576 00:43:41,035 --> 00:43:42,203 Professor! 577 00:43:42,870 --> 00:43:45,957 I don't believe it... Fine, have it your way! 578 00:43:57,093 --> 00:43:58,219 Professor! 579 00:43:58,219 --> 00:44:02,056 Relax! Do it like in your military training and you'll be fine! 580 00:44:13,067 --> 00:44:14,277 It's the Gundam! 581 00:44:22,702 --> 00:44:24,954 Damn you, Gundam! 582 00:44:42,513 --> 00:44:43,598 It's time! 583 00:44:50,938 --> 00:44:53,316 I did it! I did it, Ensign! 584 00:44:53,316 --> 00:44:54,233 I did it! I did- 585 00:44:56,986 --> 00:45:01,199 Yes, I say, the boy who says 586 00:45:01,199 --> 00:45:05,328 "Look and see how cute you are! " 587 00:45:05,328 --> 00:45:09,081 Yes, I say, the boy who says 588 00:45:09,081 --> 00:45:13,502 '"Let's go out, have fun together!"' 589 00:45:13,502 --> 00:45:16,923 Yes for the sunny day, 590 00:45:16,923 --> 00:45:21,302 yes for a rainy night, always yes 591 00:45:21,302 --> 00:45:24,555 The only three letters, 592 00:45:24,555 --> 00:45:29,560 Jesus gifted me were Y-E-S! Yes, Yes! 593 00:45:55,962 --> 00:45:57,755 Engineering hit! 594 00:45:57,964 --> 00:46:00,049 Give me a damage report! 595 00:46:00,341 --> 00:46:03,052 We can't afford to go down here... 596 00:46:14,772 --> 00:46:17,024 Load the wounded into the pods first! 597 00:46:17,108 --> 00:46:19,068 This one is packed, too... 598 00:46:19,443 --> 00:46:20,361 This man's injured! 599 00:46:20,361 --> 00:46:21,529 Give us a hand! This man's injured! 600 00:46:21,696 --> 00:46:22,905 Hey, are you all right? 601 00:46:22,905 --> 00:46:24,156 Let's get him into a pod! 602 00:46:24,156 --> 00:46:25,116 Right. 603 00:46:38,421 --> 00:46:39,714 Graham! 604 00:46:40,756 --> 00:46:43,259 XO Graham, are you all right? 605 00:46:47,096 --> 00:46:48,764 Get your hands off me. 606 00:46:49,181 --> 00:46:53,019 The ship's about to go up. I've given the order to abandon ship. 607 00:46:53,019 --> 00:46:54,562 You did what? 608 00:46:55,563 --> 00:46:57,648 You're abandoning ship?! 609 00:46:59,275 --> 00:47:01,277 You incompetent elites... 610 00:47:01,277 --> 00:47:05,239 First you cost us our homeland, and now our fleet! 611 00:47:05,531 --> 00:47:10,244 You think I can look my late wife and daughter in the eye if I run? 612 00:47:10,328 --> 00:47:11,579 Graham... 613 00:47:12,246 --> 00:47:14,623 For the honor of Moore. 614 00:47:19,628 --> 00:47:21,422 I'll be joining you. 615 00:47:45,738 --> 00:47:47,448 Claudia? 616 00:47:49,408 --> 00:47:51,035 Hey, what was that light? 617 00:47:51,035 --> 00:47:52,953 That blast was huge! 618 00:47:52,953 --> 00:47:55,456 That wasn't our mothership, was it? 619 00:47:57,249 --> 00:47:59,418 The battle's not over yet. 620 00:47:59,710 --> 00:48:03,339 There's still a powerful enemy in there. 621 00:48:03,506 --> 00:48:06,342 He wasn't in this combat zone. 622 00:48:09,178 --> 00:48:11,013 It's you, isn't it? 623 00:48:50,719 --> 00:48:52,513 We've received intel that... 624 00:48:52,513 --> 00:48:55,182 ...the Living Dead Division's battle has spread from Banchi 3 to Banchi 2. 625 00:48:55,182 --> 00:48:56,559 Tell all the reinforcements! 626 00:48:56,559 --> 00:48:57,726 Roger that! 627 00:49:05,568 --> 00:49:08,154 Daryl... Guys... 628 00:49:08,571 --> 00:49:11,907 Hold out until these reinforcements arrive. 629 00:50:35,199 --> 00:50:38,077 Damn it, die already! 630 00:50:45,209 --> 00:50:47,336 Karla, this is amazing! 631 00:50:47,336 --> 00:50:49,630 This mobile suit you built for me... 632 00:50:49,630 --> 00:50:53,133 ...is way better than the arms and legs I lost! 633 00:50:54,426 --> 00:50:58,430 The enemy flagship is dead in space from a friendly mobile suit force attack. 634 00:50:58,514 --> 00:51:01,267 Multiple Zeon troops are still alive inside. 635 00:51:01,350 --> 00:51:03,727 We are en route to board and take the enemy ship. 636 00:51:03,811 --> 00:51:05,229 Take the ship? 637 00:51:05,229 --> 00:51:08,315 This lifeboat doesn't have enough oxygen. 638 00:51:10,234 --> 00:51:12,444 Chief Petty Officer Chiba will take point in a Ball. 639 00:51:20,286 --> 00:51:22,871 Cornelius, have you ever shot anyone? 640 00:51:22,871 --> 00:51:23,872 No. Cornelius, have you ever shot anyone? 641 00:51:24,623 --> 00:51:28,794 I finally understand why he wants to listen to music in battle. 642 00:52:30,105 --> 00:52:31,315 I can do this... 643 00:52:31,315 --> 00:52:32,941 I can take him! 644 00:52:41,617 --> 00:52:45,621 The engine room's that way. Take your men and secure Engineering. 645 00:52:45,621 --> 00:52:47,081 But we're just mechanics... 646 00:52:47,081 --> 00:52:48,791 You've had training! 647 00:52:49,792 --> 00:52:51,126 Roger that. 648 00:53:06,725 --> 00:53:08,102 There's air. 649 00:53:08,185 --> 00:53:11,355 They must be up where this music is coming from. 650 00:53:14,274 --> 00:53:21,031 All the memories, they are all gone 651 00:53:21,031 --> 00:53:23,075 What a beauty! All those days have gone, is it true? 652 00:53:23,075 --> 00:53:25,494 Thank you, Professor Karla. What a beauty! All those days have gone, is it true? 653 00:53:25,494 --> 00:53:27,871 This explosion should spread through the entire ship. What a beauty! All those days have gone, is it true? 654 00:53:27,871 --> 00:53:28,789 This explosion should spread through the entire ship. All the memories, they are all gone 655 00:53:28,789 --> 00:53:32,835 Let's take them all with us and put an end to this nightmare. All the memories, they are all gone 656 00:53:32,835 --> 00:53:33,836 All the memories, they are all gone 657 00:53:33,836 --> 00:53:34,545 Freeze! All of you, stay where you are! All the memories, they are all gone 658 00:53:34,545 --> 00:53:36,296 Freeze! All of you, stay where you are! Oh God, I'm alone 659 00:53:36,296 --> 00:53:37,881 We're the Earth Federation Forces Moore Brotherhood! Oh God, I'm alone 660 00:53:37,881 --> 00:53:40,259 We're the Earth Federation Forces Moore Brotherhood! I lost happiest moment of life 661 00:53:40,259 --> 00:53:41,135 This ship is under our control! Surrender yourselves peacefully! I lost happiest moment of life 662 00:53:41,135 --> 00:53:43,846 This ship is under our control! Surrender yourselves peacefully! But whenever people say, it's so "Romantic" 663 00:53:43,846 --> 00:53:46,223 Is the person in charge here? But whenever people say, it's so "Romantic" 664 00:53:46,223 --> 00:53:47,474 Who's the ranking officer?! But whenever people say, it's so "Romantic" 665 00:53:47,474 --> 00:53:47,850 Who's the ranking officer?! 666 00:53:47,850 --> 00:53:48,225 Who's the ranking officer?! It reminds me all about you 667 00:53:48,225 --> 00:53:53,397 It reminds me all about you 668 00:53:53,397 --> 00:53:55,941 I feel so lonely' 669 00:53:55,941 --> 00:53:57,693 No Zeon soldier would live with the disgrace of being taken prisoner. I feel so lonely 670 00:53:57,693 --> 00:53:59,653 No Zeon soldier would live with the disgrace of being taken prisoner. 671 00:53:59,653 --> 00:54:03,490 He's right! It's a matter of a soldier's honor and pride! Never! 672 00:54:06,034 --> 00:54:08,537 Die, Gundam! 673 00:54:09,621 --> 00:54:11,248 Daryl, 674 00:54:11,331 --> 00:54:13,751 I won't let you die alone. 675 00:54:14,084 --> 00:54:15,127 I'll join you. 676 00:54:16,462 --> 00:54:18,630 This will kill you! 677 00:54:24,386 --> 00:54:25,554 Let's do this. 678 00:54:26,054 --> 00:54:26,847 Sieg- 679 00:54:26,847 --> 00:54:28,056 Wait!! 680 00:54:41,904 --> 00:54:43,781 This has to end! 681 00:54:43,781 --> 00:54:47,284 How long is the hatred and killing going to go on? 682 00:54:47,701 --> 00:54:49,411 It has to end. 683 00:54:49,578 --> 00:54:52,122 This... has to end. 684 00:54:54,416 --> 00:54:57,586 All of you, come here! Get a move on! 685 00:54:57,586 --> 00:54:59,588 Why hasn't there been an explosion? 686 00:54:59,588 --> 00:55:01,423 Maybe they failed... 687 00:55:01,423 --> 00:55:03,634 Plan B. Switch to Plan B. 688 00:55:03,884 --> 00:55:06,261 Blowing yourselves up is pointless! This has to stop. 689 00:55:06,261 --> 00:55:09,890 We won't be taken prisoner! We'll take you out with us! 690 00:55:09,890 --> 00:55:12,100 You took our families and loved ones! 691 00:55:12,100 --> 00:55:14,061 You'll feel our hatred! 692 00:55:14,061 --> 00:55:17,272 We've endured plenty of suffering ourselves! 693 00:55:17,356 --> 00:55:20,776 This sector is where our colonies used to be! 694 00:55:20,776 --> 00:55:22,778 It's where our homeland was! 695 00:55:22,861 --> 00:55:23,946 Homeland? 696 00:55:23,946 --> 00:55:25,405 They're from Side 4? 697 00:55:25,739 --> 00:55:30,452 That's right. Our home was taken, our mothership was destroyed, 698 00:55:30,452 --> 00:55:32,663 and now there's only a handful of us left! 699 00:55:32,746 --> 00:55:35,707 I don't want to see any more of us die! 700 00:55:35,791 --> 00:55:38,460 Let's figure out a way to survive this together! 701 00:55:38,460 --> 00:55:41,255 Fighting until we're both ' out... 702 00:55:41,255 --> 00:55:42,798 ...is just stupid! 703 00:55:44,633 --> 00:55:46,176 What are you-? 704 00:56:10,576 --> 00:56:11,451 It worked! 705 00:56:11,451 --> 00:56:13,412 It was a longshot, but it worked! 706 00:56:29,094 --> 00:56:31,096 This thing's built tough, all right. 707 00:56:31,096 --> 00:56:34,016 If I ditch the extra armor, I can still fight! 708 00:56:44,151 --> 00:56:46,194 I'm gonna put an end to this. 709 00:56:46,278 --> 00:56:47,738 I'll kill him. 710 00:56:57,873 --> 00:57:00,584 Hurry up! We can't hold them off! 711 00:57:02,669 --> 00:57:03,587 Whoa! 712 00:57:05,672 --> 00:57:07,507 Sieg Zeon! 713 00:57:10,427 --> 00:57:13,472 Oh, come on! Not after we made it all the way to the magazine! 714 00:57:30,238 --> 00:57:34,576 When I was young I believed there was a sun 715 00:57:34,576 --> 00:57:38,246 that goes up and a sun that goes down 716 00:57:38,246 --> 00:57:44,294 In my heart I always thought they were two things 717 00:57:44,294 --> 00:57:49,257 And the moon and the stars in the night 718 00:57:49,257 --> 00:57:53,261 were the same lights that lit up the streets 719 00:57:53,261 --> 00:58:01,478 They were the same to my young eyes 720 00:58:01,478 --> 00:58:02,688 When you hear my jazz, that's when you die! They were the same to my young eyes 721 00:58:02,688 --> 00:58:03,188 When you hear my jazz, that's when you die! 722 00:58:03,188 --> 00:58:05,107 When you hear my jazz, that's when you die! Tears of sadness and the tears of joy 723 00:58:05,107 --> 00:58:05,565 Tears of sadness and the tears of joy 724 00:58:05,565 --> 00:58:07,317 Peg Legs! Tears of sadness and the tears of joy 725 00:58:07,317 --> 00:58:10,946 Tears of sadness and the tears of joy 726 00:58:11,238 --> 00:58:18,286 After crying it is all the same 727 00:58:18,286 --> 00:58:21,373 It all comes down to the thought... 728 00:58:21,373 --> 00:58:26,044 ...those tears are from the heart 729 00:58:26,044 --> 00:58:33,510 The goodness that we share from our heart 730 00:58:35,262 --> 00:58:43,145 All the mornings when I think of you 731 00:58:43,311 --> 00:58:49,693 All the evenings when I feel for you 732 00:58:49,693 --> 00:58:58,035 You bring out the poet in me, philosopher too my dear 733 00:58:58,035 --> 00:58:59,411 The dreaming girl in... 734 00:58:59,411 --> 00:59:02,914 Why?! Why can't I beat him?! The dreaming girl in... 735 00:59:02,914 --> 00:59:04,166 The dreaming girl in... 736 00:59:04,166 --> 00:59:05,917 I get it now, Karla. 737 00:59:06,084 --> 00:59:06,835 ...me 738 00:59:06,835 --> 00:59:11,089 When I met you, that was my miracle. ...me 739 00:59:11,089 --> 00:59:12,299 ...me 740 01:00:01,056 --> 01:00:02,390 No way! 741 01:00:02,557 --> 01:00:04,518 He's missing all his limbs? 742 01:00:04,518 --> 01:00:07,854 I lost to a guy like this?! 743 01:00:09,397 --> 01:00:15,570 I don't feel that way, I cry my heart out 744 01:00:16,196 --> 01:00:21,785 Deep in my heart, I think about you 745 01:00:21,785 --> 01:00:26,248 I feel so lonely 746 01:00:30,794 --> 01:00:34,881 I feel so lonely... 747 01:00:40,637 --> 01:00:43,056 All the memories... 748 01:00:43,557 --> 01:00:45,559 All the memories... 749 01:00:45,559 --> 01:00:47,727 What a beautiful... 750 01:00:47,727 --> 01:00:49,729 Oh beauty! 751 01:00:50,230 --> 01:00:53,275 About you... 752 01:00:53,275 --> 01:00:56,278 It is true, oh its true... 753 01:00:56,444 --> 01:00:59,114 It is true, oh... 754 01:01:12,419 --> 01:01:15,839 I see. Claudia isn't with you? 755 01:01:16,214 --> 01:01:19,634 She was the ship's captain, so she probably... 756 01:01:34,482 --> 01:01:38,195 Thanks. The reinforcements you brought saved us, Fisher. 757 01:01:38,195 --> 01:01:41,323 No, I just did it without thinking. 758 01:01:41,740 --> 01:01:45,493 We lost the Psycho Zaku, though. 759 01:01:46,036 --> 01:01:47,829 How do we report this? 760 01:01:48,538 --> 01:01:53,501 When Professor Karla recovers, the Reuse Psycho Device will be mass-produced. 761 01:01:53,501 --> 01:01:57,380 More pilots will probably decide to take on the same fate as you. 762 01:01:58,006 --> 01:02:03,929 The Reuse Psycho Device can turn even average pilots into supermen. 763 01:02:04,971 --> 01:02:09,100 They only have to cut off their limbs. Just like I did. 764 01:02:11,436 --> 01:02:16,107 That's enough, Living Dead Division! Torture is a treaty violation! 765 01:02:16,107 --> 01:02:19,361 As a Special Service member, I can no longer turn a blind eye. 766 01:02:20,320 --> 01:02:23,907 We understand, sir. Our apologies. 767 01:02:24,824 --> 01:02:29,871 Go ahead. You have five minutes. Audio and video will be recorded. 768 01:02:30,247 --> 01:02:31,873 Thank you. 769 01:02:34,501 --> 01:02:36,336 Io Fleming... 770 01:02:36,628 --> 01:02:39,381 Son of the former leader of Side 4. 771 01:02:39,547 --> 01:02:42,467 Attached to the Earth Federation Forces' Moore Brotherhood, 772 01:02:42,467 --> 01:02:46,888 and notorious Gundam pilot. 773 01:02:50,225 --> 01:02:53,311 Daryl Lorenz... 774 01:02:53,311 --> 01:02:55,188 C'mon, tell me. 775 01:02:55,188 --> 01:02:57,983 How do you pilot a mobile suit... 776 01:02:57,983 --> 01:03:01,736 ...with that pathetic, crippled body of yours? 777 01:03:03,530 --> 01:03:06,574 I wanted to put an end to this by killing you. 778 01:03:07,117 --> 01:03:09,411 I thought if I could defeat the Gundam, 779 01:03:09,411 --> 01:03:12,706 it would set me free from the nightmare of war. 780 01:03:12,706 --> 01:03:14,499 Nightmare? 781 01:03:16,710 --> 01:03:19,337 You're playing the victim after all you've done? 782 01:03:19,337 --> 01:03:22,007 You beat my Gundam with power you gained... 783 01:03:22,007 --> 01:03:24,884 ...by offering up your body to your mobile suit. 784 01:03:24,884 --> 01:03:26,928 Helluva rush, isn't it? 785 01:03:26,928 --> 01:03:31,933 Even as we curse war, we become more and more obsessed with it. 786 01:03:34,060 --> 01:03:38,732 It's our fate to go on fighting. 787 01:03:43,778 --> 01:03:48,700 This war isn't going to end just yet.